Il ritorno

Sa torrada.

Ego torro
cun sas alas meas.
Lassàemi torrare indaesegus!
Cherzo morrer sende
arbèschida.
Cherzo morrer sende
eris.

Ego torro
cun sas alas meas.
Lassàemi torrare indaesegus!
Cherzo morrer sende
vena.
Cherzo morrer foras
de su mare

– F. Garcia Lorca –

Il ritorno

Io torno
con le mie ali.
Lasciatemi tornare indietro!
Voglio morire essendo
alba.
Voglio morire essendo
ieri.

Io torno
con le mie ali.
Lasciatemi tornare indietro!
Voglio morire essendo
sorgente.
Voglio morire fuori del mare.

Annunci

18 responses to “Il ritorno

  • FronEsis82

    Sì, sembra fatto apposta…

  • ROSALUNA37

    Lassàemi torrare indaesegus..!
    “F. Garsia Lorca”
    – Meraviglia delle meraviglie – !!!!!!!!

  • perlasmarrita

    Bard… che dire, sono ammirata.
    Scegli le poesie che sceglierei io (conoscendole , che questa ad esempio me l’ero persa) e le traduci in una lingua che adoro… come non restarne ammirati?
    Ancora non ho cominciato il corso intensivo di sardo… ho curiosato un pò, ho letto ( e ascoltato) qualche dialogo.. ma è un periodo che il tempo non mi basta, non so perchè… spero questa estate di cimentarmi sul serio.
    Intato ti lascio un grande abbraccio ,
    buona settimana

  • nheit

    ” Lassàemi torrare indaesegus!
    Cherzo morrer sende
    arbèschida.
    Cherzo morrer sende
    eris”
    tu ami la poesia Barda
    la guardi la prendi t’immergi con lei dalla sorgente,
    nel viaggio l’ascolti le chiedi la impasti e rivesti con i
    suoni della lingua natia
    e poi
    la trattieni alla foce del mare perchè non prenda il largo lontano,

    e con lei poesia oramai tutta tua ritorni sorgente.
    È bello questo tuo viaggio
    è un soffio antico è un grido sommesso di uomo che prega

  • anonimo

    o su bardaneri, ma garcia lorca l’ad’iscritta propriu in limba sarda? un amigu chen’e blog.

  • Bardaneri

    la magia sulle parole resta sempre nella fonte, garcia lorca.

    @ utente anonimo, deu d’apu furriada in sardu, in sa varianti nuoresa, ma chi dda bolis dda potzu pònniri puru in ispanniolu. atras bortas dd’apu fatu, ponendi sceti sa poesia originali in ispaniolu, custa borta indiritura italiana. ascù puita no ti fais unu nisk cun su login aici si podeus chistionai mellus?
    a si biri

  • perlasmarrita

    Uffffffff ho cercato di capire qualcosa dal commento precedente… ho capito: l’ho tradotta in sardo, nella variante nuorese…. e poi nulla.
    Bard devi fare come Neith… scrivi in sardo e in italiano, così si apprende :))…

  • nheit

    Perla ,
    corro corro e mi diverto,
    lasciatemi divertire un po’.
    Barda ,non far disperar Francesca oramai tesa a diventare
    una sarda cittadina onoraria
    e io l’aiuto.
    Allora…Barda diceva
    io l’ho “tradotta” in sardo,
    nella variante nuorese, ma si può metterla anche in spagnolo.
    L’ho fatto altre volte,scrivendo solo la poesia originaria in spagnolo e questa volta ho messo addirittura la versione italiana.
    Ascolta un po’ ,perché non ti fai un nick e ti loghi
    così possiamo parlarci meglio?
    Saludos
    a rivederci presto

    la poesia spagnola? ora cerco cerco

  • perlasmarrita

    Neit … grazie
    … anche se temo che al massimo posso diventare un’aringa … altro che una sarda

  • Bardaneri

    noto con piacere che Neith salterella qua e la nei termini della sarda lingua, con dimestichezza, non le sfuggono le varianti campidanese e nuorese.

    perlina non disperare stai facendo progressi, per questo anche tu scrivi nella tua variante linguistica e vedrai quante difficoltà troverò nel tradurre, un sano esercizio che arricchisce tutti.

    saludos

  • perlasmarrita

    Oi Bà, sienti na cosa.. ‘ntippa su grupu ca veni na jugghiaroda. Si pì furtuna nu sa chi vo diri nu spearere ca iu ti dicu chi vo diri eh!

    Ehmm Bard, mi hai sfidato? Traduci questo allora :))))

  • Bardaneri

    Oi Bà, sienti na cosa.. ‘ntippa su grupu ca veni na jugghiaroda. Si pì furtuna nu sa chi vo diri nu spearere ca iu ti dicu chi vo diri eh!

    Uè Ba, ascolta …colma il vuoto (foro) che arriva una (giovanetta???!!). Se per fortuna non sai cosa vuol dire non sperare che te lo dica io.

    mi sa che non ci sono eh!!??

    saludos

  • nheit

    ” chiudi la bocca ché sta arrivando una donna ”
    se per fortuna non sai che vuol dire, non sperare che io te lo dica .
    Noooooo?!
    ci arrendiamo Barda
    e poi corso di
    lingua calabrese

  • perlasmarrita

    Naaaaaaaaaaa Neith e Bard… neppure in due ci avete azzeccato….
    …..ache se ci siete andati vicino eh

  • Bardaneri

    urgono compitini a casa,

    saludos

  • anonimo

    o su bardaneri, deu non sciu fai nudda con su computer. eitta tiaulu esti unu nisk cun su login? aggiudamiiiiiiiii

  • Bardaneri

    o anonimu… tantu po cumentzai apu isballiau, si narat nick e no nisk, bolit nai su nomini cosa tua de fantasia, … tandus depis cracai inoi in susu in su butoni aundi ddui est iscritu “blog power by splinder”, candu s’oberit sa pagina, castia in artu a manu dereta aciapas “login”, ddu cracas e tandus at a bessiri sempri in pitzus a manu dereta “username(registrati)”.. sighi is cunsillus chi agatas in italianu, candu as a tenniri totu prontu, sceti tandus podis intrai cun su username cosa tua e sa password. Giai chi ddui sesi faidì puru unu blog .

    a si biri luegu

  • nheit

    eitta tiaulu esti unu nisk cun su login?
    ora va meglio Barda , la spiegazione è efficiente ma i templare e gli ultimi media ?
    utente anonimo benvenuto tra noi ,
    scegli un bel nick nomignolo che senti tuo
    e chiama il tuo blog magari ” colpa di Barda ”
    ———————————

    Perla : su grupu è una porta una fessura una bocca
    ma na jugghiaroda chi é ? una bugiarda ?

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: