da “Bentu segundu, bentu de basciu”
° ° ° ° °
In custa natzioni bìsant totus. Est giai tempus de si nd’iscidai …
Sa temporada
est giai inoi
At’a nasciri de-i s’atumbada de duus bentus,
giai arribat est s’ora, giai allutu est su braxeri de s’istoria.
Cumandat imoi su bentu de pitzus, ma est
arribendi su bentu de basciu, arribat su tempus malu … at a essiri de aicci …
Sa profetzia
est gia inoi
Candu s’at a apaxiai sa temporada, cando su proi e su fogu
ant a torrai sa paxi in terra, su mundu no at a essiri prus
su mundu, at a essiri calincunantra cosa mellus.
(Selva Lacandona, agosto 1992)
(Sub Comandante Marcos)
da “Vento secondo, il vento di sotto”
° ° ° ° °
(…)”In questo paese sognano tutti. E’ ormai ora di svegliarsi …
La tempesta
è già quì
Nascerà dallo scontro dei due venti,
già giunge l’ora, già è acceso il braciere della storia.
Impera ora il vento di sopra, ma sta
arrivando il vento di sotto, arriva la tormenta … così sarà …
La profezia
è già quì
Quando si placherà la tempesta, quando pioggia e fuoco
restituiranno la pace alla terra, il mondo non sarà più
il mondo, sarà qualcosa di meglio.
(Selva Lacandona, agosto 1992)
(Sub Comandante Marcos)